Zur Freude

 Cliquez ici pour entendre le début de l'enregistrement figurant sur ce CD

Ce lied est une des six chansons maçonniques de Fürstenau pour la Loge Zu den drei Balcken à l'Orient de Münster.

Zur Freude

Solo

Gesang verschönt das Leben, denn Freude liebt Gesang.
Er weiht den Saft der Reben zum reinen Göttertrank.
Er wiegt in bangen Herzen den Unmuth sanft zur Ruh,
singt unter frohen Scherzen uns heit're Weisheit zu,

Chor

singt unter frohen Scherzen uns heit're Weisheit zu.

Solo

Hier, in der Freundschaft Kreise, der Tugend zugesellt,
hier ist Gesang für Weise, ein Ruf aus bess'rer Welt.
Hier, wo er manche Bürde der Menschheit Ieichter macht,
ja, hier sey seiner Würde dies Festlied dargebracht,

Chor

ja, hier sey seiner Würde dies Festlied dargebracht,

À la joie

Soliste

Le chant embellit la vie, car la joie aime le chant.
Il consacre le jus des vignes et en fait un pur nectar.
Il berce dans les cœurs craintifs la morosité avec douceur et la calme,
Chantez-nous sous de joyeux badinages la sereine sagesse,

Chœur

Chantez-nous sous de joyeux badinages la sereine sagesse.

Soliste

Ici, dans le cercle de l'amitié, associé à la vertu,
Ici le chant est pour des sages un appel venant d'un monde meilleur.
Ici, où il rend maint fardeau de l'humanitié plus léger,
Oui, ici que ce chant de fête soit offert à sa dignité,

Chœur

Oui, ici que ce chant de fête soit offert à sa dignité

Retour au sommaire des  Maurer-Gesänge de Fürstenau :