ON THE SQUARE. (Closing Hymn.)
1.
We part upon the Square to night,
Dear brothers ere we go,
Dear brothers ere we go,
While Faith, and Hope, and Love are bright,
And Truth beams forth with holy light,
Let us our future know,
Let us our future know,
Let us our future know.
2.
It will be bright,it will be fair,
If on the Square we act,
If on the Square we act;
And we shall breathe in freedom's air,
And ev'ry holy influence share,
While vows are kept intact,
While vows are kept intact,
While vows are kept intact.
3.
Then hand in hand we pledge anew,
Fidelity and love,
Fidelity and love,
Upon the Square, to virtue true,
We part, our work outside to do,
And hope to meet above,
And hope to meet above,
And hope to meet above.
|
(tentative de
traduction)
Sur l'équerre
(Hymne de clôture)
Nous nous
quittons sur l'équerre ce soir,
Chers Frères avant de partir,
Dans la lumière de la Foi, de l'Espérance et de l'Amour,
Eclairés par la sainte lumière de la Vérité,
Connaissons notre avenir.
Il sera lumineux, il sera
juste
D'agir selon l'équerre
Et nous respirerons l'air de la liberté,
Et partagerons toute sainte influence
Tant que les voeux sont respectés.
Puis main dans la main, nous nous engageons à nouveau,
Fidélité et amour,
Sur l'équerre, à la vertu vraie,
Nous nous séparons, pour faire notre travail au dehors,
Dans l'espoir de nous rencontrer plus haut
|