Most Excellent Master's Song
cliquez ici pour entendre un fichier mp3 de cette partition, séquencé par C.
Nous avons trouvé ce Most Excellent Master's Song dans le Craftsman and Freemason's Guide (pp. 128-130) paru à Cincinnati en 1854. On trouve la même partition aux pp. 80-1 de Masonic Harp en 1858, cependant que deux autres partitions pour le même texte figurent aux pp. 82 (avec la mention d'air The twins of Latona, mais cet air est différent) et 84. Celle de la p. 84 se trouve également (dans un autre ton, et mentionnée comme d'origine portugaise) aux pp. 137-9 du Masonic Orpheus de 1870. Mais on en trouve une édition plus ancienne en 1817 dans The Free mason’s Library and General Ahiman Rezon de Samuel Cole (pp. 230-3). Le texte (et probablement aussi la partition) est dû à Thomas Smith Webb (1771-1819), Deputy Grand High Priest of the United States, General Grand Chapter. à droite : Tablier de Most Excellent Master |
|
Il s'agit, dans le Rite d'York américain, du 3e des 4 side-degrees du Royal Arch. Ce grade est réservé à des passés Vénérables.
On peut consulter ici le rituel américain, tiré du Duncan's Masonic Ritual and Monitor de 1866 qui figure dans la partie maçonnique du monumental site Internet Sacred Text Archive. On y voit que les différents couplets interviennent pour ponctuer certains moments de la cérémonie.
On en trouve une version française en 3 parties (1, 2, 3) sur le blog Hauts Grades. Elle n'en est pas une traduction complète et littérale, et omet même certains passages. C'est principalement de cette traduction que nous citons les passages chantés qui y sont mentionnés (5 sur 8).
Most Excellent Master's Song To be sung when one is received into that degree. All hail to the morning To the Power Almighty, who ever has guided Companions, assemble There's no more
occasion for level or plumb-line, Now those that are worthy, We accept and receive them most excellent masters, Almighty Jehovah, [Almighty
Creator dans certaines éditions] Thy wisdom inspired the great institution, |
Chant pour la réception au grade de Très Excellent Maître Salut au matin Compagnons assemblés, Il n'y a plus d'ouvrage pour le niveau, le plomb, Désormais
ceux qui en sont dignes, On t'accepte et reçoit Très Excellent Maître, Tout Puissant Adonaï, Ta
sagesse inspira cette glorieuse institution, |
On trouvera ici une autre version de cet hymne.
Other english-speaking songs