Canon de clôture à 8 voix

 Cliquez ici pour entendre le fichier de la partition, séquencé par Christophe D.

Ce Canon voor 8 Stemmen bij het eindigen der Tafelwerkzaamheden (Canon à 8 voix pour la clôture des Travaux de table) se trouve à la dernière page du recueil (1834) Gezangen voor de A[chtbaare] loge Louisa Augusta, in het Oosten van Purmerende. Cette Loge Louisa Augusta, fondée en 1828 et ainsi nommée en l'honneur de l'épouse du Grand Maître Frédéric, est toujours active à Purmerend, qui est une commune de la banlieue nord d'Amsterdam.

On trouve la même partition avec un texte presque identique (Broederschap, Fraternité, est remplacé par Zangkunst steeds, art du chant) au n° 20 du premier volume du recueil (de 1834 également), profane celui-là, Nederlandsche Zang-Bundel, avec un titre (pour la clôture d'une réunion chantante) non spécifiquement maçonnique.

Canon voor 8 Stemmen

 

bij het eindigen der Tafelwerkzaamheden

 

Broeders! ’t is thans tijd van scheiden
’t doel waar wij dit uur aan wijden
Is met lust volbragt;
Is met lust volbragt.

 

Laat ons, met vereende zinnen,
d’Edle Broederschap beminnen,
En nu goeden nacht,
Broeders ! goeden nacht.

Canon à 8 voix

 

pour la clôture des Travaux de table

 

Frères ! Le temps est venu de nous séparer.
La tâche à laquelle nous nous consacrons aujourd'hui
Est accomplie avec amour. (bis)

 

Aimons ensemble notre noble Fraternité,
Et maintenant, bonne nuit,
Frères, bonne nuit.

Merci à AME pour la traduction.

Andere liederen

Retour au sommaire des chansons diverses du XIXe siècle :

Retour au sommaire du Chansonnier :