Vollständiges Liederbuch der Freymäurer mit Melodien. Zweyter Band (1785)
Voici (d'après Basso) la table des 91 chansons contenues dans ces 2 tomes du Vollständiges Liederbuch der Freymäurer mit Melodien. Zweyter Band de 1785 :Ces recueils ne contiennent aucune mention d'auteur, ni pour les textes ni pour les partitions.
N° | Titre | Incipit |
ERSTES BUCH |
||
1 |
Eröfnung der Loge |
Eröfne dich, Loge, und bring das Vergnügen |
2 |
Id. |
Hinweg, der Freygeist und der Flucher |
3 |
Id. |
Mit Ehrfurcht tretet, lieben Brüder |
4 |
Id. |
Dank, dem Geber Dank |
5 |
Zur Erinnerung des Besuchs von dem D. H. Hrn. Gr. Mastr. |
Singt Brüder, singt in Jubelton |
6 |
Fürs Johannisfest |
Lassr der Maurerey Ehrer |
7 |
Das Glück der Freymäurer |
Wie vor Aurorens Purpurlicht |
8 |
Id. |
Laut jubilierend schall mein Lied |
9 |
Id. |
Preis dir, erhabner edler Orden |
10 |
Id. |
Freundschaft und Liebe |
11 |
Id. |
Die Ketten, Brüder, die uns binden |
12 |
Dem Könige |
Singt, im Gesang des Jubelton |
13 |
Id. |
Feyerlich gelobten wir |
14 |
Dem Protector (2 partitions) |
Seht, Brüder, seht so manchen Fürsten steigen |
15 |
Id. |
Heil Dir, o Fürst! Dir jauchzen frohe Brüder |
16 |
Id. |
Auf zur Freunde, zum Gesange! |
17 |
Lied der Meister |
Edle Baukunst, dir zu Ehren |
18 |
Id. (3 partitions) |
Was alte Weisen uns gelehrt |
19 |
Id. |
Man sieht es, dass in euren Kreisen |
20 |
Id. |
Wenn sich in ungewähltem Schwärme |
21 |
Id. |
Als blosse Tugend noch beglückte |
22 |
Lied der Gesellen |
Wer Unschuldvoll des Lebens Bahn |
23 |
Lied der Lehrlinge |
Sanft und redlich ist mein Herz |
24 |
Id. |
Uns nennt die Welt geheimnissvoll |
25 |
Id. |
Sey uns willkommen in des Friedens Wohnung! |
26 |
Id. |
Dreymal willkommen heut in unsern Orden |
27 |
Aufmunterungen |
Die ihr mit Stärk und Licht vertraut |
28 |
Id. |
Des grossen Baues grosser Meister |
29 |
Id. (2 partitions) |
Die Zeiten, Brüder, sind nicht mehr |
30 |
Id. (2 partitions) |
Brüder, fühlt die grosse Pflicht |
31 |
Id. |
Die alte Finsterniss entwich |
32 |
Id. |
Zu kämpfen für sein Vaterland |
33 |
Id. (2 partitions) |
Wie unerschüttert steht, dreymal beglückter Orden |
34 |
Id. |
Falscher Liebe, Reiz und Triebe |
35 |
Id. |
Einst lebt in einer grossen Stadt |
36 |
Id. |
Baut, Thoren, eure Kartenhäusen |
37 |
Id. |
Auf und trinkt! Brüder trinkt! |
38 |
Id. |
Fühlt Maurer! des Lebens erhabnen Werth |
39 |
Id. |
Aechte Maurer finden einen sichern Lohn |
40 |
Id. |
Zu Freunden und zum Glück geboren |
41 |
Id. |
Maurer, für der Wahrheit Spur |
42 |
Id. |
Auf, die im Kreis erwählter Freunde |
43 |
Weisheit |
Hört, Brüder, hört es mit Entzücken |
44 |
Id. |
O du, durch die wir muthig auf der Bühne |
45 |
Id. |
Das Licht der Gottheit, das nur wenig Weisen funkelt |
46 |
Id. |
Unbekannte Weisen |
47 |
Id. |
Geruhig seines Weges gehn |
48 |
Id. |
Lasst, lasst uns singen |
49 |
Weisheit |
Wackre Brüder, stimmet an |
50 |
Schönheit (2 partitions) |
Wie schön, o Brüder, ist die Frucht |
51 |
Stärke (2 partitions) |
Die Treue, die uns Brüder band |
52 |
Freyheit |
Wunsch des armen Unterdrückten |
53 |
Lobgesang |
Der Laster wilde Heerde |
ZWEITES BUCH |
||
54 |
Verschwiegenheit |
Erhabne Tugend edler Brüder |
55 |
Eintracht |
So mächtig schlägt in andrer Menschen Seelen |
56 |
Id. |
Eintracht, die die ebnen Pfade |
57 |
Id. |
Trieb, den die Natur geschenkt |
58 |
Die heilige Zahl (2 partitions) |
Die Zahlenkunst, o Brüder, blühte |
59 |
Freude |
Freye Brüder! |
60 |
Id. |
Hinweg von hier, profane Zecher |
61 |
Id. |
Sucht die Freunden diese Lebens |
62 |
Id. |
Geliebte Tugend, schön ist dein Bild |
63 |
Id. |
Ja Brüder! ja geniest der Stunden |
64 |
Id. |
Dem Himmel sey's gedankt! |
65 |
Id. |
Erschall' in jubelvollen Liedern |
66 |
Id. |
Welch reizendes Vergnügen |
67 |
Id. |
Geniessen seines Lebens |
68 |
Id. |
Wir sind zur Fröhlichkeit gehoren |
69 |
Id. |
Zur Freude sprossen junge Reden |
70 |
Id. |
Genug der Sorgen! |
71 |
Id. |
Lasst uns zur Freude gesellig sein |
72 |
Id. |
Trinkt, trinkt, trinkt |
73 |
Füllt noch einmal die Gläser voll |
|
74 |
Id. (2 partitions) |
Sanft ruht sichs in der Tugend Arme |
75 |
Id. |
Seyd gegrüsst, verehrte Schönen |
76 |
Id. |
Wollt ihr Schönen es begehren |
77 |
Id. |
Euch Schönen grüsset unser Lied |
78 |
Id. |
Brüder lasset unsern Schönen |
79 |
Id. |
Seyd versöhnet, holde Schönen |
80 |
An besuchende Schwestern |
Willkommen schöne Maurerinnen |
81 |
Tonkunst |
Maurer hört den Klang der Lieder |
82 |
Friedenslied |
Holder Friede, sey gegrüsset! |
83 |
Die Armen |
Freut euch dieses Labeweins |
84 |
Id. |
Beglückter Bund, der auf der weiten Erde |
85 |
Schlusslied |
Brüder! streckt nun die Gewehre |
86 |
Id. |
|
87 |
Id. |
Die Zeit entflieht mit raschem Flügel |
88 |
Id. (2 partitions) |
Sie fleucht dahin, die Zeit |
89 |
Id. |
O! dreymal glücklich ist das Band |
90 |
Id. |
Menschen werden und verblühen |
91 |
Der Schluss der Loge |
Schliesst die Stunden mit Ergötzen |
Nettl écrit de cet ouvrage (pp. 36-7) :
The second volume of this work was published by Christian Gottlob Proft in Copenhagen in 1785, but it is not mentioned in the bibliography of Eitner, or in the works of Kretzschmar and Friedlander. People seem to have been aware of Scheibe's weakness as a composer, for this new collection, with compositions by other brothers, was published rather hurriedly. In its preface it mentioned thirteen Masonic song books on which it has drawn for material, thereby enriching our bibliographical knowledge. A large number of the songs are by a new composer, J. Gotd. Naumann. The songs are placed in order according to Masonic categories:
Opening of the lodge
St. John's festival
Toast to the King
Toast to the Protector
Master Masons' songs
Fellow Crafts' songs
Entered Apprentices' songs
Encouragements
Wisdom
Beauty
Strength
Liberty
Secrecy
Unity
Holy Number
Joy
The ladies
Music
Song to peace
The poor
Closing songsThe songs are scored for clavier accompaniment as were all songs of that time. They are designed to be "sung at the clavier." But the score contains only the vocal melody and a figured bass, rather than a full clavier part like that of the classical composers.
Some songs in the collection have been taken from Roman Catholic hymnody. For example, Lasst uns singen des Weisen Ruh [ndlr : n° 48, p. 158] (let us sing to the wise man's peace), which was included in the "wisdom" group, appears to be based on the hymn Grosser Gott, wir loben Dich (Great God, we praise Thee), according to Baumker (Das katholische deutsche Kirchenlied IV, p. 285). This tune was widespread throughout the later eighteenth century, having already appeared in the hymnal of Empress Maria Theresia (published in 1774).
Naumann's song of strength ("The faith that binds us brothers is more durable than steel") [ndlr : Stärke, n° 51, p. 168 ; Nettl sait que cet air est de Naumann parce qu'il figure également - p. 6 - au recueil de Naumann susmentionné, Vierzig Freymäurerlieder] is vaguely similar to Papageno's aria "'Tis love, they say, love only" from the Magic Flute, and possibly it served as a model for Mozart. Very numerous in the collection are the table songs which, understandably, are largely patterned after students' songs. The various toasts to lords, ladies, and artists, which are today spoken, were then expressed in musical form.