Du moindre rang
Cliquez ici pour entendre le fichier midi de la partition de Naudot
Nous ne disposons pas encore de fichier midi pour la seconde partition, et serions particulièrement reconnaissant à qui pourrait en établir un.
Cette chanson se trouve aux pages 87-9 du chansonnier de Naudot.
On y remarquera en particulier l'apparition du triplet force, sagesse, beauté.
|
Du moindre rang au
diadême, Il se trouve des francs maçons. Et les Rois prennent des leçons de l'architecture suprême. Les maçons ont de tous les tems, formé le plus beau des talens. |
2e Dans nos loges on voit paroître, Tout ce qui brille au firmament Si vous voulez sçavoir comment Venez à nous pour le connoître Les maçons ont de tous les tems formé le plus beau des talens. |
3e De nos dons, l'auguste assemblage Est force, sagesse, beauté, Le maçon en est enchanté Et lui seul en sçait faire usage. Le maçon est dans tous les tems Orné du plus beau des talens. |
4e Content de ce bonheur suprême Qui du profane est ignoré, Il en est souvent denigré; Mais il méprise ce blasphéme. Un maçon est de tous les tems Orné du plus beau des talens. |
5e Nous ne reconnoissons pour frères Que ceux de qui l'esprit discret Ne révele point le secret Du mot, du signe, des mistères Des maçons qui dans tous les tems forment le plus beau des talens. |
6e L'Etoile qui sur nous préside Est des faux Frères le bandeau, mais elle est l'utile flambeau Des Frères que l'amitié guide. Les maçons sont de tous les tems Ornés du plus beau des talens. |
7e L'urbanité la plus facile, La plus éxacte probité Chez nous ont sans austerité fait choix de leur plus sur azile. Les maçons sont dans tous les tems Ornés du plus beau des talens. |
8e |
Cette chanson figure dans la plupart des chansonniers du XVIIIe, notamment (p. 290) à la Lire maçonne (avec une partition équivalente, dont il est précisé qu'elle est celle de Vive à jamais Le Père & le Roi des François), mais ici avec quelques différences dans le texte, dont nous relevons ci-dessous les principales :
différences | Lire | Naudot |
Couplet 4, vers 3-4 |
Il contraint qui l'a dénigré; Souvent, à l'imiter lui-même. |
Il en est souvent denigré; Mais il méprise ce blasphéme. |
Couplet 5, vers 3-4 | Fidèle à
garder le secret Cultive et chérit nos mystères |
Ne révele point le secret Du mot, du signe, des mistères |
Couplet 8, vers 3 | Et tous de concert (ou : le verre en main) célébrons | Et le verre en main bénissons |
Au recueil de Sainte-Geneviève (p. 55), le texte, sans être totalement identique, est très proche de la version de Naudot.
aux pages 45-7 du recueil de Sophonople, mais sans le couplet 4, et avec ici aussi quelques variations mineures.Le recueil de la Veuve Jolly donne (pp. 62-4) sous le titre Air nouveau, une partition qui est effectivement différente (reproduite ci-dessous). Le texte est à peu de choses près celui de la Lire ; relevons deux différences significatives : au couplet 6, l'amour remplace l'amitié, et au couplet 3 l'ordre force, sagesse, beauté devient Sagesse, Force & Beauté.
Une version encore très légèrement différente (notamment, ici aussi l'amour remplace l'amitié) figure au Recueil de chansons franc-maçonnes à l’usage de la loge de l’Union paru à Francfort en 1764 (pp. 77-9).