Les chansons de Naumann

 

Johann Gottlieb Naumann fut un compositeur de chansons maçonniques particulièrement prolifique.

Ses oeuvres occupent dès lors une position centrale dans l'ensemble des chansonniers germanophones du XVIIIe.

Dans le vol. 2 de son ouvrage Für Freimaurerloge und häuslichen Kreis (Johann Gottlieb Naumann und das Dresdner Liedschaffen im 18. Jahrhundert), Magvas recense 319 mélodies de Neumann, en diverses langues (principalement allemand, français, italien, mais aussi langues scandinaves), parmi lesquelles bon nombre sont identifiées comme des chansons maçonniques.

La carrière de Naumann comme compositeur maçonnique commence avec ce recueil :

Freimaurerlieder mit neuen Melodien 
zum Besten der neuen Armenschule zu Friedrichstadt bey Dresden

Leipzig
gedruckt bey Bernhard Christoph Breitkopf und Sohn
1775 

(Chants maçonniques avec mélodies nouvelles, au bénéfice de la nouvelle école pour les pauvres à Friedrichstadt, près de Dresde - Leipzig, édité par Bernhard Christoph Breitkopf et fils - 1775)

Il est anonyme, mais on sait qu'il est l'oeuvre de Naumann. 

Il est publié au profit du grand projet philanthropique maçonnique dresdois, une école pour les pauvres à Friedrichstadt, qui deviendra le Freimaurer-Institut.

En voici la table (comme aux tables suivantes, la dernière colonne indique le n° de référence dans le Tome 2 de Magvas) :

TITRE

INCIPIT

Magv.

1

  Zur Eröffnung der Loge

Hinweg! wer von Gewalt und Raube

13

2

  Der Adel der Freymäurer 

Wo seyd ihr hin, beglückte Zeiten 

14

3

  Die Entschliessung 

Die Zeiten, Brüder, sind nicht mehr

15

4

  An das Frauenzimmer 

Lasst euch, ihr erzörnten Schönen

16

5

  Lehren 

Brüder, fühlt die süsse Pflicht

17

6

  Gesetze des Freymäurers 

Was alte Weisen uns gelehrt

18

7

  Der Stand des Weisen 

Nicht Macht, nicht Ansehn, Stand und Güter

19

8

  Die erlaubte Frölichkeit 

Wir sind zur Frölichkeit geboren

20

9

  Die Freundschaft 

O Freundschatf, Ausfluss wahrer Güter

21

10

  Die Freude 

Freunde, schmeckt mit Entzücken

22

11

  An die Schönen 

Euch Schönen grüsset unser Lied

23

12

Nach der Aufnahme eines neuen Bruder

Uns nennt die Welt Geheimnissvoll

24

Le recueil  

Vierzig Freymäurerlieder

In Musik gesetzt vom Herrn Kapellmeister Naumann zu Dresden 
zum Gebrauch der Deutschen und Französischen Tafellogen 

(40 chansons maçonniques à l'usage des Loges de table allemandes et françaises, mises en musique par Monsieur Naumann, Maître de Chapelle à Dresde) 

est paru à Berlin en 1782 chez Christian Friedrich Himburg. Il comprend en fait :

  • 30 chansons en allemand, déjà précédemment parues

  • une annexe (Anhang) de 3 partitions (dont 1 chanson et 2 partitions purement instrumentales, pour l'entrée en Loge et la Chaîne d'Union) composées par Naumann à Stockholm

  • 10 chansons en français, qui sont également des rééditions (d'après 2 recueils parus en 1777, respectivement avec 5 et 6 chansons).

Une réédition en 1784 ne diffère que par les pages d'introduction et dès lors par la numérotation des pages ; elle semble avoir réutilisé les clichés (un peu usés) de la première.

Voici la table du recueil (les n°s de page sont ceux de l'édition 1782 : il faut ajouter 2 pour l'édition 1784) :  

TITRE   page Magv.
 

Deutsche Freymäurerlieder

     
I

Weisheit

Hört, Brüder, hört es mit Entzücken 2 32
II

Schönheit

Wie schön, o Brüder, ist die Frucht 4 33
III

Stärke

Die Treue, die uns Brüder band 6 34
IV

Lehren

Brüder, fühlt die grosse Pflicht 10 17
V

Die Entschliessung

Die Zeiten, Brüder, sind nicht mehr 12 15
VI

Lebensregeln

Was alte Weisen uns gelehrt 16 18
VII

Die Heilige Zahl

Die Zahlenkunst, o Brüder, blühte 18 35
VIII

Freyheit

Sanft ruht sichs in der Tugend Arme 22 36
IX

Zum Schluss der Loge

So schliesst euch nun 26 37
X

Empfindungen

Dem Himmel sey's gedankt! 28 38
XI

Auf das Johannisfest

Sey uns willkommen, holdes Fest! 32 39
XII

Das Glück des Weisen

Wie selig lebt, wer Ruh und Frieden 36 40
XIII

Lob der Freundschaft

Wie süss, o Freundschaft! schmeckest du 40 41
XIV

Vorzüge der Brüderschaft

Brüder! ist nicht unsre Freude 42 42
XV

Zum Schluss der Tischloge

Die Ketten, Brüder, die uns binden 44 43
XVI

Gründsätze des Weisen

Laßt, laßt uns singen 50 44
XVII

Das Glück der Freymäurerey

Wie vor Aurorens Purpurlicht 52 45
XVIII

Schlussgesang

Die Zeit entflieht mit raschem Flügel 54 46
XIX

Den Brüdern im Feldzuge

Zu kämpfen für sein Vaterland 60 27
XX

Friedenslied

Holder Friede, sey gegrüsset! 64 47
XXII

Trinklied

Der Wein, den Noah uns empfahl 68 48
XXI

An unsre Schwestern

Seyd gegrüsst, verehrte Schönen 70 49
XXIII

Schlusslied

Sie fleucht dahin, die Zeit 74 50
XXIV

Geistesgefühl

Welch reizendes Vergnügen 78 51
XXV

Zur Eröffnung der Loge

Hinweg, der Freygeist und der Flucher 82 52
XXVI

Die Tugend

Geliebte Tugend 86 53
XXVII

Beantwortete Zweifel

Man sieht es, daß in euren Kreisen 88 54
XXVIII

Romanze

Einst lebt' in einer grossen Stadt 92 55
XXIX

Pflicht zur Fröhlichkeit

Geniessen seines Lebens 96 56
XXX

Für Deutschen Brüder

Wie unerschüttert steht 98 57
 

Anhang [appendice]

     
 

Beym eintritt in die Loge

  104  
 

Die Harmonie

Maurer hört den Klang der Lieder 106 329
 

Die Kette

  110  
 

Chansons Maçonniques

     
I

L’emploi de la vie

Vivre, quel bonheur, mes frères 114 58
II

Exhortations

Nous vénérons de l'Arabie 116 59
III

La Science

L'eclat oriental 118 60
IV

Les Quatres (sic) Saisons

C'est dans l'Hiver que toute la nature 122 61
V

Les plaisirs de la vie

Qu'un plaisir tout innocent 126 62
VI

Le Bonheur du Sage

Chantons du Sage 130 63
VII

Les plaisirs de la Maçonnerie

Dans ce charmant azyle 132 64
VIII

Les Symboles

Cachés dans leur sanctuaire 136 65
IX

A l’honneur du Roi

Ah quelle chaine 138 66
X

La sagesse ancienne

Autrefois Thebes & Memphis 142 67

Quatre chansons de Naumann figurent la même année 1782 dans le recueil Gesänge für Maurer mit neuen Melodien publié à Dresde. Ce sont :
 

TITRE INCIPIT Magv.

2

 Weihgesang

 Ihr Brüder, auf! Das Fest beginnt

68

3

 Bey einer Grundlegung

 Preis sey mein Lied, mein Wunsch Gebet!

69

14

 Forschen des Maurers

 Der Thräne gleich, die in der Stille

70

29

 Tafelgesang

 Des Guten Quelle! Gott des Lebens

71

Seize chansons de Naumann (celles correspondant aux n°s 115 à 130 de Magvas) figurent en 1788 dans le recueil Vollständiges Liederbuch der Freymäurer. Dritter Theil mit ganz neuen Melodien. Ce sont :
 

TITRE

INCIPIT

Magv.

1

  An Gott

Der du mit Weisheit, Stärk und Pracht 

115

5

  Auf das Johannisfest 

Setzt dem Jubel keine Grenzen 

116

11

  Empfangslied an einen Neuaufgenommen 

Dir und unsern Bund zur Ehre 

117

15

  Vaterlandsliebe 

Es töne dir, o Vaterland 

118

20

  Zufriedenheit 

O selig lebt, wer Ruh und Frieden 

119

21

  Maurerpflichten 

Rascher Liebe 

120

22

  Geheimnis 

Brüder, lasset uns im Stillen 

121

23

  Maurische Pflichten 

Maurer, euch bindet heilige Pflicht! 

122

24

  Menschenfreude 

Wir wollen unser Lebenlang 

123

25

  Mitleid 

Brüder seht den Ueberfluss 

124

26

  Gefühl der Natur 

Welch reizendes Vergnügen 

125

27

Nichtig sind der Erde Güter

126

28

  Bestimmung des Maurers 

Geruhig seines Weges gehn 

127

29

  Freude 

Brüder, Euer Rundgesang 

128

33

Frauen Lob

Preißen soll mein Lied die Schöne 

129

38

  Schlusslied 

Wiederum die stille Nacht 

130

Dans le recueil  Freimaurer Lieder mit Melodien, herausgegeben von Böheim (Berlin, 1795), on trouve 2 chansons de Naumann :

- au n° 8 du fascicule I, le lied Zum Schluss der Loge qui figurait déjà sous le n° IX aux Vierzig Freymäurerlieder ci-dessus.

- au n° 13 du fascicule II, un Tischlied (chanson de table ; incipit Nur im Herzen, wo der Wahrheit) qui selon Magvas (réf. 90) est une réutilisation, pour un texte maçonnique paru en 1772 dans Lieder für Frey-Mäurer, d'un air profane de 1782.

Nous avons trouvé une référence à d'autres oeuvres maçonniques de Naumann : l'article de Marc Niubö dans le livre mentionné ici signale (p. 349) 2 recueils contenant des lieder maçonnique de Naumann :


L'une de ces chansons, Im Bache des Lebens, fait l'objet de cette page.

Dans la riche documentation sur Naumann qui figure à cette page du riche dossier consacré par la photothèque de Dresde à l'histoire de la maçonnerie dans cette ville, à l'occasion de l'exposition Brüder reicht die Hand zum Bunde qu'elle avait organisée en 2005, on peut voir diverses partitions de Naumann, notamment celle-ci (Wenn der Tod die Schlummerschaale) qui ne fait pas partie de celles mentionnées plus haut.

Nous avons également trouvé de Naumann une berceuse chantée en Loge.

Il est l'auteur de 2 des lieder du recueil de Hurka.

Retour au sommaire des chansons diverses du XVIIIe:

Retour au sommaire des chansonniers germanophones du XVIIIe :